22 August 2024
ENG
The days pass quickly full of a variety of activities.
I'm spending a lot of time learning the current Talmud Daf Yomi tractate Bava Batra, as well as the Book of Joshua.
Bava Batra deals mainly with property issues and I hope to prepare some blog posts that provide a visual overview of some of its key concepts.
In the Book of Joshua, the chapters currently under review explore the division of the Land of Israel amongst the various tribes. Concepts I'd like to focus on here include the mechanism, known as goral in Hebrew, used to decide which tribal families were apportioned which section of land.
Donor Lymphocyte Infusion (DLI) treatment starts at the end of August. My plan is to explore DLI in greater detail, explanding the current blog post on the topic and providing more details on the progress of the treatment. I would also like to write about living with leukaemia, and provide some tips and tricks based on my own experience and the xperience of other patients that I have encountered.
And to round it off, some travel planning and adventure posts. Yesterday we had a lazy hazy day at Ruislip Lido, a faux-beach for the denizens of North-West London, and this might be our first port of call.
IT
I giorni passano in fretta, pieni di una varietà di attività.
Sto dedicando molto tempo allo studio del trattato Talmud Daf Yomi Bava Batra, e anche il Libro di Giosuè.
Bava Batra tratta principalmente di questioni di proprietà e spero di preparare alcuni post del blog che forniscano una panoramica visiva di alcuni dei suoi concetti chiave.
Nel Libro di Giosuè, i capitoli attualmente in fase di revisione esplorano la divisione della Terra di Israele tra le varie tribù. I concetti su cui vorrei concentrarmi qui includono il meccanismo, noto come goral in ebraico, utilizzato per decidere a quali famiglie tribali veniva assegnata una determinata sezione di terra.
Il trattamento di infusione di linfociti donati (DLI) inizia alla fine di agosto. Il mio piano è di esplorare DLI in modo più dettagliato, ampliando l'attuale post del blog sull'argomento e fornendo maggiori dettagli sui progressi del trattamento. Vorrei anche scrivere sulla convivenza con la leucemia e fornire alcuni suggerimenti e trucchi basati sulla mia esperienza e su quella di altri pazienti che ho incontrato.
E per concludere, alcuni post su viaggi. Ieri abbiamo avuto una giornata di relax a Ruislip Lido, una finta spiaggia per gli abitanti del nord-ovest di Londra, e questa potrebbe essere la nostra prima tappa.
19 August 2024
ENG
The blood test results from today indicate a decrease in both haemoglobin and white blood cells. However, the platelet count remains at 40, which is significantly higher than the threshold of 10 that would necessitate an infusion. Haemoglobin levels have dropped to 87, just above the transfusion threshold of 80, suggesting that a blood transfusion might be needed next week.
Due to low levels of haemoglobin and white blood cells, we have decided not to travel to Cornwall. Instead, we will be taking short local trips.
IT
I risultati degli esami del sangue di oggi indicano una diminuzione sia dell'emoglobina che dei globuli bianchi. Tuttavia, il valore delle piastrine rimane a 40, che è significativamente più alta della soglia di 10 che richiederebbe un'infusione. Il livello di emoglobina è sceso a 87, appena sopra la soglia di trasfusione di 80, il che suggerisce che potrebbe essere necessaria una trasfusione di sangue la prossima settimana.
Dato i bassi livelli di emoglobina e globuli bianchi, abbiamo optato per non andare in Cornovaglia. Preferiamo invece fare brevi escursioni locali.
18 August 2024
ENG
The site has officially upgraded to a swanky new web domain, tuviaposner.com, bidding farewell to those clingy Wix banners. Sayonara, pesky banners! With its own domain now, the site is strutting its stuff on Google. Watch out, world! In the coming days, I'll be sprinkling some digital magic to make the site Google-friendly. My mission? To dive into the deep waters of serious writing and share my wisdom with the world. Stay tuned to find out what bizarre topics I'll be rambling about next!
Breaking news: A kosher crisis in Cornwall! With zero kosher facilities, we're forced to embark on a self-catering adventure. Our quest for plant-based sustenance might just lead us to the elusive unicorn of Cornwall - the one and only vegan restaurant in the entire county! Stay tuned for this epic culinary journey!
Before we embark on our self-catering adventure, it seems like a visit to Macmillan for a blood test is in order. Last week, my platelet level took a nosedive, leading to an impromptu platelet infusion. Who knows what exciting emergency life-saving infusions tomorrow has in store for us?
IT
Il sito è stato ufficialmente aggiornato a un nuovo dominio web elegante, tuviaposner.com, dicendo addio a quegli appiccicosi banner Wix. Ciao ciao, fastidiosi banner! Con il suo dominio ora, il sito sta pavoneggiandosi su Google. Attento, mondo! Nei prossimi giorni, cospargerò un po' di magia digitale per rendere il sito Google-friendly. La mia missione? Immergermi nelle acque profonde della scrittura seria e condividere la mia saggezza con il mondo. Restate sintonizzati per scoprire di quali argomenti bizzarri parlerò prossimamente!
Ultime notizie: crisi kosher in Cornovaglia! Con zero strutture kosher, siamo costretti a imbarcarci in un'avventura self-catering. La nostra ricerca di sostentamento a base vegetale potrebbe condurci all'inafferrabile unicorno della Cornovaglia: l'unico ristorante vegano dell'intera regione! Restate sintonizzati per questo epico viaggio culinario!
Prima di imbarcarci nella nostra avventura self-catering, sembra che una visita a Macmillan per un esame del sangue sia d'obbligo. La settimana scorsa, il mio livello di piastrine è crollato, portando a un'infusione piastrinica improvvisata. Chissà quali emozionanti infusioni salvavita di emergenza ci riserva il domani?
First Google ... then the world! With all this learning you're doing maybe now's the time to aim for smicha. Waddya say? 😁